| Ⲁⲙⲱⲓⲛⲓ ⲙⲁⲣⲉⲛⲟⲩⲱϣⲧ⳾ ⲛ̀ϯⲧⲣⲓⲁⲥ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⳾ ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲧⲉⲛϯⲱⲟⲩ ⳾ ⲙ̀ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ ⳾ | Come, let us worship • the Holy Trinity, • and venerate • our father, the martyr, • |
| Ⲫⲏⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲁⲃⲃⲁ ⲥⲓⲙⲱⲛ ⳾ ⲡⲓⲑⲙⲏⲓ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ ⳾ ⲡϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙ̀ⲡⲓⲗⲁⲟⲥ ⳾ ⲛ̀ⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ ⲛ̀ⲟⲣⲑⲟⲇⲟⲝⲟⲥ ⳾ | the saint, Abba Samaan, • the righteous martyr, • the pride of the Coptic • Orthodox people. • |
| Ⲁⲕϣⲉⲙϣⲓ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⳾ ⲁⲕⲙⲉⲛⲣⲉ ⲛⲉⲕⲉⲥⲱⲟⲩ ⳾ ⲁⲕⲕⲱⲧ ⲛ̀ϯⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⳾ ⲛ̀ⲧⲉ ⲓⲟⲩⲗⲓⲟⲥ ⲡⲓⲣⲉⲙⲕⲃⲁϩⲥ ⳾ | You served in truth, • you loved your sheep, • and you built the church • of Julius of Akfahs. • |
| Ⲁⲕⲙⲟϣⲓ ϧⲉⲛ ⲧⲃⲁⲕⲓ ⳾ ⲉⲡⲉⲥⲣⲁⲛ ⲡⲉ ⲧϩⲓⲣⲏⲛⲏ ⳾ ⲉϭⲓ ⲛ̀ϩⲁⲛⲙⲉⲑⲛⲁⲏⲧ ⳾ ⲉⲑⲃⲉ ⲛⲓϩⲏⲕⲓ ⳾ | You walked in the city, • “Peace” was its name, • to collect alms • for the poor. • |
| Ⲁⲕⲉⲣⲫⲟⲣⲓⲛ ⲙ̀ⲡⲓⲭⲗⲟⲙ ⳾ ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲙⲉⲧⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ ⳾ ⲟⲩⲟϩ ⲉϫⲉⲛ ⲧⲉⲕⲧⲉϩⲛⲓ ⳾ ⲡⲉ ⲡⲧⲩⲡⲟⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓ⳧ ⳾ | You donned the crown • of martyrdom • and on your forehead • is the sign of the cross. • |
| Ⲉⲑⲃⲉ ⲫⲁⲓ ⲁⲫϯ ⳾ ⲉⲣⲃⲟⲏⲑⲓⲛ ⲉⲣⲟⲕ ⳾ ⲁϥⲥⲟⲃϯ ⲛⲁⲕ ⲛ̀ⲟⲩⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ⳾ ϧⲉⲛ ⲧⲉϥⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ ⳾ | For this reason, • God aided you. • He prepared a throne for you • in His kingdom. • |
| Ⲱⲟⲩⲛⲓⲁⲧⲕ ⲱ ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⳾ ⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ ⳾ ⲡⲓⲟⲩⲏⲃ ⲁⲃⲃⲁ ⲥⲓⲙⲱⲛ ⳾ ⲡⲓⲙⲉⲛⲣⲓⲧ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡ︦ⲭ︦ⲥ︦ ⳾ | Blessed are you, our father, • the great martyr, • the priest Abba Samaan, • the beloved of Christ. • |
| Ⲧⲉⲣⲙⲉⲛⲓⲁ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⳾ ϧⲉⲛ ⲣⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲛⲓⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⳾ ϫⲉ ⲫϯ ⲙ̀ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲥⲓⲙⲱⲛ ⳾ ⲁⲣⲓⲃⲟⲏⲑⲓⲛ ⲉⲣⲟⲛ ⳾ | The mention of your name • is in the mouths of the faithful, • “O God of our father Samaan, • help us [all].” |